Diário Mais
Diversos levantamentos têm destacado termos do português que causam riso, não apenas pelo que significam, mas por como soam
A língua portuguesa está cheia de palavras curiosas, sonoras e, por vezes, hilárias / Freepik
Continua depois da publicidade
A língua portuguesa está cheia de palavras curiosas, sonoras e, por vezes, hilárias. Mas o que faz uma palavra soar engraçada? Segundo linguistas e estudiosos da fonética, o humor de certos termos vem de combinações inesperadas de sons, repetições rítmicas, aliterações e significados peculiares.
Diversos levantamentos e observações linguísticas têm destacado termos do português que causam riso, não apenas pelo que significam, mas por como soam.
Continua depois da publicidade
A seguir, listamos algumas das palavras consideradas mais engraçadas do português, com base em fontes como Dicio, Conexão Lusófona e VortexMag.
De acordo com estudos sobre processamento da linguagem, palavras engraçadas geralmente apresentam:
Continua depois da publicidade
Refere-se a uma pessoa intrometida ou desqualificada. A repetição das sílabas curtas e o final em “-efe” contribuem para sua graça sonora.
Objeto de pouco valor ou utilidade. É frequentemente usada em tom de desprezo divertido, e o som “gi-gã-ga” reforça o efeito cômico.
Popularmente usada para descrever um desmaio repentino ou crise nervosa. A sonoridade explosiva e o contexto dramático aumentam o humor.
Continua depois da publicidade
Uma criança muito ativa ou agitada. Sua estrutura leve e dançante imita o comportamento que descreve.
Um tipo de ansiedade corporal, como quando a pessoa está inquieta. A palavra parece imitar coceiras ou movimentos agitados.
Algo improvisado ou malfeito. O som longo e desajeitado da palavra reflete bem o que ela significa.
Continua depois da publicidade
Algo muito bom ou uma festa animada. Termo informal e sonoro, geralmente usado com entusiasmo.
Objeto grande e desengonçado, ou até uma pessoa com essas características. O som pesado reforça a ideia de “peso” e desajeitamento.
Boato ou burburinho. É uma onomatopeia direta, que imita o som de muitas vozes ao fundo.
Continua depois da publicidade
Um mal-entendido cômico. A origem é latina, mas o som curioso contribui para o riso, especialmente por parecer um trava-língua.
Embora não haja um estudo acadêmico brasileiro específico com “as palavras mais engraçadas do português”, há pesquisas na área de psicolinguística que apontam como sons e padrões linguísticos ativam regiões cerebrais associadas ao prazer e à surpresa.
Um estudo da University of Warwick (Reino Unido), por exemplo, analisou mais de 5 mil palavras em inglês e concluiu que sons abruptos, consoantes plosivas (como “p”, “t”, “k”) e padrões repetitivos tendem a provocar mais risadas. Os efeitos são semelhantes no português.
Continua depois da publicidade