Cotidiano

A história de 'Waka Waka', hit da Copa de 2010 que esconde plágio na voz de Shakira

O refrão da música replica outra canção camaronesa, lançada em meados e 1986; os autores originais só foram reconhecidos após imbróglio

Giovanna Camiotto

Publicado em 09/12/2025 às 21:21

Compartilhe:

Compartilhe no WhatsApp Compartilhe no Facebook Compartilhe no Twitter Compartilhe por E-mail

'Waka Waka' é o tema de Copa de maior alcance global / Reprodução

Continua depois da publicidade

Não tem como falar em Copa do Mundo sem recordar de “Waka Waka (This Time for Africa)”, tema oficial da competição de 2010 que virou o maior sucesso já associado ao torneio. No entanto, muita gente não sabe que o hit que projetou Shakira no Mundial da África do Sul tem origem controversa e esconde acusação de plágio.

Faça parte do grupo do Diário no WhatsApp e Telegram.
Mantenha-se bem informado.

Acontece que o refrão foi retirado de “Zangalewa”, música lançada em 1986 pela banda camaronesa Golden Sounds. Os autores africanos só foram incluídos nos créditos após ameaçarem processar a gravadora e a Fifa. Inicialmente, citavam apenas o nome de Shakira e do produtor John Hill.

Continua depois da publicidade

Leia Também

• Como a música 'País do Futebol' marcou os brasileiros e virou trilha da Copa do Mundo

• A história de 'Mostra Tua Força Brasil', a música que sobreviveu ao 7x1 na Copa de 2014

• Como a Coca-Cola transformou 'Wavin' Flag' no hino eterno da Copa do Mundo de 2010

Na época, os primeiros créditos de “Waka Waka” gerou reação imediata dos integrantes Eugene Victor Doo Belley, Emile Kojidie e Jean Paul Ze Bella, que tentavam seu espaço no maior hit mundial. Por outro lado, a Fifa afirmava que Shakira era autora da faixa e classificou o refrão como “semelhante ao de uma canção camaronesa popularizada pelo Golden Sounds”.

Shakira, por sua vez, nunca comentou publicamente a relação direta entre as músicas. Em coletiva em 2010, a artista apenas disse ter se inspirado durante uma caminhada em uma fazenda no Uruguai.

Continua depois da publicidade

História da versão original

“Zangalewa” foi um sucesso na África e chegou até a Colômbia, onde se tornou conhecida em casas noturnas de regiões litorâneas como Cartagena. A banda camaronesa ficou marcada por apresentações performáticas no estilo makossa, com coreografias cômicas e uniformes militares reais.

Mesmo após a disputa, “Waka Waka” é o tema de Copa de maior alcance global. A música chegou ao 38º lugar na parada Billboard Hot 100, o melhor desempenho já registrado por uma canção oficial do torneio, e acumulou mais de 3 bilhões de visualizações no YouTube.

As duas versões compartilham expressões como “tsamina mina” (“pode vir”) e “waka waka” (“manda ver”). Apesar de tentativas iniciais de desvincular as obras, a origem de “Waka Waka” está diretamente ligada à produção musical de Camarões.

Continua depois da publicidade

Compare as versões abaixo!

 

Mais Sugestões

Conteúdos Recomendados

©2025 Diário do Litoral. Todos os Direitos Reservados.

Software